No nos dejan dormir. Lloran y hacen ruidos. Me despierto. Sé lo que hay que hacer. No me iba a pasar otra vez lo mismo que con aquella puta. La encadené, la pegué, la machaqué en casa, cuando vivíamos en Catarroja. Pero estaban mi madre y mis hermanos y al final la dejé ir. La dejé ir y la puta me denunció. Me cayeron seis años de cárcel… No me dejan dormir. Me levanto. Cojo un pico y una azada. Cavo. Le digo al Rubio que sin cadáveres no hay crimen. Las desatamos y las hacemos salir. Casi no pueden andar, pero dejan de llorar. Creen que vuelven a casa. AA

You hear the approaching of the steps.

I begin trembling.

It is surely him,

Dressed in black

and with his sweet words.

But I cannot shout,

It is worst, it’s always worst.

He enters the room,

I pretend I’m sleeping,

It is useless.

He starts talking me sweetly

And I begin trembling.

I am frightened.

In the dark,

I feel his hands,

I smell his breath.

I am frightened.

If I keep still he will go away sooner.

Schhhhhhh he whispers on my ear.

I am frightened.

My tears fall down.

I am frightened.

He leaves now.

I am dirty.

I am frightened.